The old-germanic worldview doesn’t stand on it’s own, but is part of the Indo-European (also named Indo-Germanic), a linguistic-cultural and of origine non-ethnical used term. The in the 19th century constructed term Indo-Germanic is based on the kinship of the Old-Indian or Sanskrit and the Germanic languages. One could’ve just as easily named it Indo-Celtic.
The term Indo-Germanic is after 1960 often changed into Indo-European. But this word suggests a geographic, and not a linguistic term: in Europe there are other language-groups as well, European has never been a language, but the Old-Indian and the Germanic were.
There is not only a kinship between the Old-Indian (Sanskrit) and the Germanic – but also between the religions and the myths of the speakers of those languages, the Indo-Europeans that in the stone-age formed a unity in the form of language and social structure, but in the future intermingled with the penetrated natives.
From their tribes only the Indians and Persians left sacred scriptures, those were the Veda’s and the Avesta, that during millennia have been the guidelines of life. Veda means: knowing, knowledge – of the songs and myths.
The religious heritage of the Germanic people, which had no sacred books, is almost completely disappeared by the import of Christianity. But by putting their myths on paper in the middle-ages, the Icelandic saga’s and the comparison with the Veda’s amongst others, the heritage can be partially be reconstructed.
As I will continue in translating parts that I find important to share on this matter, you will notice that our myths, lore and legend are very similar, and even inspired by those living to the east of us. We don’t have a Germanic worldview, but an Indo-Germanic worldview…
To be continued…